注释
①礼币:用作馈赠、贡献的礼物。②缣帛:绢帛织物,古代多用作赏赐酬谢之物,亦用作货币。
译文
李士衡在文馆任职的时候,出使高丽,一个武人作为副使。高丽馈赠的金钱礼物,李士衡都不关心,一切委托给副使处理。当时船底漏洞,副使把李士衡所得的锦缎财物垫在船底,然后放自己的东西,以避免被漏出的水沾湿。到了海中,遇到大风,船快要翻了,开船的人非常惊恐,请他们把所载的行李全都扔下去,不这样的话,船太重必定难免翻船。副使仓皇,把船里的行李全都扔进海里,更来不及拣选。扔了大概一半,风停了船也安定下来。再点检所投的东西,全都是副使的东西。李士衡所得的放在船底,一无所失。
原文
刘美少时善锻金,后贵显,赐与中有上方金银器,皆刻工名,其间多有美所造者。又杨景宗微时,常荷畚běn为丁晋公筑第①。后晋公败,籍没其家②,以第赐景宗。二人者,方其微贱时,一造上方器,一为宰相筑第,安敢自期身飨其用哉。
注释
①荷:挑着担子。畚:畚箕,用于运送建材。②籍:记录。没:没收。
译文
刘美年少时擅长锻造金器,后来显贵了,获得的赏赐中有御用金银器,都刻着工匠的名字,其中多有刘美所造的。又有杨景宗身份低微时,曾挑着畚箕为丁谓(封晋国公)修筑宅第。后来丁谓败落,家产都被登记没收,宅第赐给了杨景宗。这两个人,当他们身份微贱时,一个制造御用金银器,一个为宰相修筑宅第,哪敢期待有天能被自己享用呢。